-
1 нависшая угроза
1) General subject: imminence2) Military: impending threat, threat hanging over -
2 нависшая угроза
-
3 нависшая угроза
-
4 impending threat
-
5 threat hanging over
-
6 impending threat
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > impending threat
-
7 threat hanging over
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > threat hanging over
-
8 insider threat
угроза (безопасности АЭС) изнутри; угроза со стороны должностных лиц АЭСEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > insider threat
-
9 criminal threat
English-Russian dictionary on nuclear energy > criminal threat
-
10 psychotics threat
English-Russian dictionary on nuclear energy > psychotics threat
-
11 התרחשות קרובה
нависшая угроза
опасность -
12 impendence
nounблизость, угроза (чего-л.)* * *(n) близость; неизбежность; неминуемость; угроза* * *нависшая угроза, неминуемость, неизбежность* * *n. близость, угроза* * *нависшая угроза, неминуемость, неизбежность (чего-л.) -
13 imminence
n1. нависшая угроза;2. неизбежность.* * *сущ.1) нависшая угроза;2) неизбежность. -
14 imminence
['ɪmɪnəns]1) Общая лексика: нависшая угроза, неминуемость, опасность, приближение (чего-либо), угроза, близость (опасности), неизбежность, приближение опасности2) Макаров: нависшая опасность -
15 threat
[θret]сущ.опасность, угрозаcovert / implicit / veiled threat — скрытая, завуалированная угроза
direct / explicit threat — прямая угроза
imminent threat — непосредственная, нависшая угроза
empty / idle threat — пустая угроза
dire / grave / serious threat — серьёзная угроза
under threat of — под угрозой (чего-л.)
to be / constitute / pose a threat — представлять (собой) угрозу
to carry out / fulfill a threat — приводить угрозу в исполнение
to issue / make / utter a threat — угрожать
She carried out her threat to resign. — Она выполнила свою угрозу уйти в отставку.
There is a threat of rain. — Собирается дождь.
Syn: -
16 imminence
nounприближение (чего-л.); неминуемость, неизбежность; угроза, опасность* * *(n) нависшая угроза; неизбежность; неминуемость; опасность* * *неминуемость, неотвратимость, неизбежность* * *[im·mi·nence || 'ɪmɪnəns] n. угроза, опасность, близость опасности, приближение* * *близостьнеизбежностьнеминуемостьугроза* * *неминуемость, неотвратимость -
17 судьба
сущ.Русское слово судьба многозначно и разным его значениям соответствуют разные английские слова и разные значения английских многозначных слов.1. lot — судьба, доля, участь (включает как прошлое и настоящее, так и будущее, обычно неблагоприятное): She was never satisfied with her lot. — Она никогда не была довольна своей судьбой./Она никогда не была довольна своей жизнью. Their attempt to improve their lot. — Их попытка изменить свою участь/ жизнь. 2.2. fate — (существительное fate многозначно): a) судьба, участь (связанная с чем-либо неприятным, плохим): to suffer a fate — сносить удары судьбы; to decide smb's fate — решать чью-либо судьбу The meeting which will decide the fate of thousands of employees. — Coбрание, на котором решится судьба тысяч служащих. The refugees have suffered an appalling fate. — Судьба беженцев была ужасающей. Their factory closed down and several other companies suffered a similar fate. — Их фабрика закрылась, и некоторые другие компании постигла та же участь. b) судьба, рок; сверхъестественные силы, определяющие нашу судьбу: to leave smb to his/her fate — оставить кого-либо на произвол судьбы No one knows what fate has in store for us. — Никто не знает, что нам уготовано судьбой. Fate has dealt these people a cruel blow. — Судьба нанесла этим людям жестокий удар. I eagerly accepted the job fate offered me. — Я с радостью взялась за работу, которую мне предоставила судьба.3. doom — обреченность, судьба, рок ( нечто неизбежное и заведомо плохое): Impending doom — нависшая угроза/неизбежная угроза A sense of impending doom hang over the meeting — Чувство нависшей угрозы витало над собравшимися. I fell a sense of doom. — Я испытывал чувство обреченности.4. fortune — судьба, будущее ( часто хорошее): to tell smb's fortune — предсказывать кому-либо судьбу They were delighted at the change of his fortune. — Они были очень рады, что суудьба ему улыбнулась./Они были в восторге от перемен в его судьбе./Они были в восторге оттого, как изменилась его судьба.5. destiny — (существительное destiny многозначно): a) судьба, будущее: Education can give you the power to shape your own destiny. — Образование может помочь вам определить свою судьбу./Образование даст вам возможность определить/устроить свое будущее. Не felt it was his destiny to become famous. — Он ощущал, что ему суждено прославиться./Он предвидел что станет знаменитым. We know we are in control of our own destiny. — Мы знаем, что можем вершить свои собственные судьбы. b) судьба; сверхъестественные силы, определяющие жизнь человека: We don't know what destiny has planned for us. — Мы не знаем, что нам уготовила судьба. Many of them accepted their destiny. — Многие из них смирились со своей судьбой. -
18 imminence
[ʹımınəns] n1) нависшая угроза, опасность2) неминуемость, неизбежность -
19 нависший
-
20 нависший
См. также в других словарях:
угроза — злая (П.Я.) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. угроза Безжалостная, беспощадная, беспрерывная (обычно мн.), большая, веская, вечная, давняя,… … Словарь эпитетов
Сёгунат Токугава — 江戸幕府 ← … Википедия
Бель-Вю (гостиница) — Содержание 1 Гостиница «Бель Вю» 2 Литература 3 См. также 4 Ссылки … Википедия
Гостиница «Бель-Вю» — Содержание 1 Гостиница «Бель Вю» 2 Литература 3 См.также 4 Ссылки // … Википедия
Сегунат Токугава — Герб сёгуната Сёгунат Токугава (яп. 徳川幕府, Токугава бакуфу) или Эдо бакуфу феодальное военное правительство Японии, основанное в 1603 г. Токугава Иэясу и возглавляемое сёгунами из рода Токугава. Просуществовало более двух с половиной веков… … Википедия
Вторая мировая война 1939-1945 — война, подготовленная силами международной империалистической реакции и развязанная главными агрессивными государствами фашистской Германией, фашистской Италией и милитаристской Японией. В. м. в., как и первая, возникла в силу действия… … Большая советская энциклопедия
СОЮЗ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК — (СССР, Союз ССР, Советский Союз) первое в истории социалистич. гос во. Занимает почти шестую часть обитаемой суши земного шара 22 млн. 402,2 тыс. км2. По численности населения 243,9 млн. чел. (на 1 янв. 1971) Сов. Союзу принадлежит 3 е место в… … Советская историческая энциклопедия
СССР. Эпоха социализма — Великая Октябрьская социалистическая революция 1917. Образование Советского социалистического государства Февральская буржуазно демократическая революция послужила прологом Октябрьской революции. Только социалистическая революция … Большая советская энциклопедия
АСТРАХАНСКАЯ ОБОРОНА 1919 — оборонит. действия сов. войск в р не Астрахани летом и осенью 1919 против белогвард. войск ген. Деникина с З. и С. и Уральской белоказачьей армии с В. Захватив 30 июня Царицын, белогвард. Кавк. армия ген. Врангеля наступала на Саратов, угрожая… … Советская историческая энциклопедия
Первая берберийская война — Берберийские войны … Википедия
Греко-персидские войны — В середине I тысячелетия до н. э. всё более заметную роль в истории Восточного Средиземноморья начинает играть Эллада (Греция). К этому времени греки, несмотря на сохранение племенных делений и особенностей в языке и жизненном укладе,… … Всемирная история. Энциклопедия